close

(圖片是我自己為〈若有愛〉畫的插圖)

今天颱風在外頭呼呼作響,風聲雨聲,窗門只好都緊閉著。能夠在家裡面休息真是一件很幸福的事情。下午有一小段家裡無人的空檔,突然心血來潮,想說再來自high地錄點什麼吧!

結果想到要唱的歌曲是詩歌「Where Love Is」(若有愛),這是上週日獻唱的詩歌,可是因為我是司琴,所以我沒有真的唱到,所以心裡總是有那麼一點遺憾(笑),又因為我之前查到了英文版的歌詞,感覺比中文還更順,所以我就自己開心地來清唱一遍英文版看看囉。
可惜不能自己一面司琴一面唱,一來電腦邊上沒鋼琴,二來是還沒有那項穩定地自彈自唱的本事。^ ^"
以下獻醜...



不管我唱得好不好,我自己很喜歡這首歌喔!
旋律很溫柔,歌詞也很溫馨
不管是彈或是唱,我自己都很喜歡
也許哪天也把塵封許久的陶笛拿出來看看能不能吹
不過我的笛是嗚咽的低音笛耶....還是算了....

貼上歌詞分享給各位

Where love is, there God is also.
Where love is, we want to be.
Guide us, his truth to follow.
Help us obey him faithfully.
Where love is, there God is also.
We think of him revrently.
Teach us to pray, to talk with him above
And know that he will guide us with his love.

The comfort of loving arms around us,
A song that makes us want to sing.
The happiness we feel when love has found us,
Tis love we get when love was bring.

Where love is, there God is also.
And with him we want to be.
Show us the way and guide us tenderly
That we may dwell with him eternally.

----------------------------------------------------------------------------------------

「Where Love Is」
Words: Joanne Bushman Doxey & Norma B.Smith
Music:
Joanne Bushman Doxey & Marjorie Castleton Kjar
(c)
1972 by Joanne Bushman Doxey & Marjorie Castleton Kjar


arrow
arrow
    全站熱搜

    宅媽小穆 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()