揭示板
我是穆子如,宅媽小穆,卯卯和德德的媽媽。
2011/09/05 長女小卯出生
2013/11/18 第二個寶貝德德出生
喜歡音樂、讀書,許許多多,但自己的時間越來越少
然而,家人是可愛的,必然也有美好不斷伴隨挑戰增長
決定跟老公站在同一陣線,帶孩子在家自學,可能是人生中一大挑戰。
所以會再繼續寫下去,留下我的紀錄,也是我們家的紀錄。
比起內涵的才華,槙原敬之真的是其貌不揚。也因此,他之所以不被人們忘記,都是因為他豐富的音樂創作才能吧!

幾乎一手承包的詞、曲創作、鍵盤、編曲、製作,配合上不慍不火的歌聲,善於以溫柔的聲音演唱的槙原,今年發行的「EXPLORER」專輯(台灣譯名:「發現幸福」)因為收錄的好作品而銷售看好,聽說是暌違九年之後再度登上首週銷售榜首?這除了說明時光飛逝或現實的嚴苛以外,當然也就肯定了他的作品價值。

「槙原系」作品的特色,在我自己的體驗心得中有兩個重點:

穆子如 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()



要不是放了颱風假,還真不能這樣熬夜練習呢。雖然好像有點對不住在風雨中奔走的人們,但我還真愛這麼多放個一兩天........今天下午練習了一種新方法,晚上又這樣玩另一種,過得還真是充實啊!

美人入卷,流轉長。

穆子如 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


難得發心練習
其實這是第二張實驗品
我想要是拿出第一張來網上公布,當事人會跟我絕交吧──尤其在她看過這張之後。

穆子如 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


最近讀完的文學作品,是在今天,僅僅在從中壢到台北劍潭的路程裡就能讀完的一本小說,亞歷山卓‧巴瑞科(Alessandro Baricco)的《不流血》(Senza sangue)。
總覺得我已經很久沒讀小說了,特別找一本比較薄的方便攜帶,我想確實是找對了吧!當然,也對巴瑞科的作品有一點好奇──直到很晚我才知道,「海上鋼琴師」(1900)的原著原來是他,自覺不理解1900想法的我,自然想再看看巴瑞科是什麼樣的作家。所以我選擇了他最新作品,2004年才出現中譯本的《不流血》。

封面一片紅,有一團光暈、一隻飛翔的海鷗,一行白字:「愛與恨,寬恕與救贖,黑夜裡有光」。

穆子如 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

各位知道嘛?
台大PTT的BBS(不是2站喔)中有一些同鄉板..什麼宜蘭板、台南板、北縣群組、北市群組...
當初我註冊第二次的PTT帳號時
就發現有個北投板
啊就很無聊想說反正我也沒怎麼認識北投有什麼好地好店的所以就加進最愛

穆子如 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

香草,「VANILLA」,究竟代表了什麼意義呢?
對我來說,「VANILLA」差不多只是冰淇淋的意思,一種甜甜的香氣,冰品的味道,奶昔的味道,淡淡的米白色?可口可樂的新口味?總之,香草嘛,就是那種只讓我產生食物印象的名詞。

不過,香草似乎是種還蠻受歡迎的東西,在我有興趣的日本流行樂範圍內,一次是數年前的Gackt,發行單曲「Vanilla」,一次便是這回河村隆一發行的專輯「VANILLA」。
說真的,還真不明白搞個狼頭在專輯封面是什麼意思,乍看之下還以為是大叫的北極熊哩……歌詞本也都是動物的照片,除了壓在CD底下一張河隆照片以外,只看外表實在看不出來這是河村隆一的新專輯。因為不知道其中因由,還是別談這個,說說歌曲好了。

穆子如 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

雖然有點晚了吧,但還是聽到了,林亨柱。
號稱「亞洲美聲小王子」的歌聲,究竟是怎麼樣的呢?雖然好奇,但還是不太敢動手先砸錢,畢竟現在「流行美聲」也是頗盛的一種行銷方式,好聽的歌聲也實在太多哪!所幸,電視轉播的「戀戀純棉」演唱會幫了個忙,總算試聽到這個新聲音了。
特別的音質,第一印象如此,現在也是如此。

林亨柱的韓國官方網站已經顯示他發行了第三張專輯,如今台灣卻還只有第一張「Salley Garden」,由於收錄日本盤特別曲「春天來吧」與「月之庭」,我猜想這張台灣代理盤是從日本盤再「變成」的,總共十四首歌曲,包括「Ave Maria」這樣的古典歌曲、音樂劇的選曲、耳熟能詳的電影歌曲……正如專輯所主張的流行美聲路線,透過澄澈的歌聲,我們得以聆聽另一種熟悉又新鮮的音樂 風景。

穆子如 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

要不是茱蒂蔻兒(Judy Kuhn),我恐怕不會注意這一場音樂會,就像雖然我知道楊呈偉(Welly Yang)是難得在美國百老匯竄出頭的音樂劇演員,但卻沒有刻意去聽《鋪軌》、《囍宴》的演出一樣。無論如何,幸好還來得及,讓我能夠不錯過這些好聲音。

老實說,雖然喜歡音樂劇,聽得是比身邊的朋友多,也還是有好多沒有嘗試去聽、去看的好作品,不可否認的,我們多半還是從耳熟能詳的、行銷宣傳廣的作品開始 聽起,從《真善美》、《窈窕淑女》等電影,到洛伊韋伯的精選作品,慢慢進展到《西貢小姐》、《悲慘世界》,然後知道史蒂芬桑坦……有限的資源與有限的經濟 能力,我想我的進展還是緩慢的。從網路上的心得發表,我知道有很多人對這些歌者、劇目、曲子都更熟悉,也更有「樂迷的」意見;我還不能達到這般程度,覺得 自己的感覺還不足以成為「判決」,最能夠表達的,還是自己的感受罷了,只能盡己所能地去感覺去描述,如此而已。

雖然節目的英文名字是「The Kings and Queens of Broadway」,但中文名稱是「楊呈偉的百老匯奇緣」,清楚坦白了宣傳的重點在於楊呈偉和茱蒂蔻兒,前者是難得的華裔百老匯演員,後者則因演唱 Disney動畫「風中奇緣」(Pocahontas)女主角的歌曲而被認識,我也是從這條路徑認識這個演員。但事實上這場節目還邀請了其他厲害人物:森 下迪娜(Dina Morishita)、傑瑞迪克森(Jerry Dixon)等等。其中擔任指揮、作曲、鋼琴,甚至加入演出的傑森羅伯布朗(Jason Robert Brown),是我覺得欣賞這場演出的最大收穫。簡單地說,這一場音樂會,雖然有些曲目是大家很熟悉的,但我感覺得出,這已盡量不只以「流行感」為取向 了,而是楊呈偉有心想要回饋、提供台灣的樂迷更多的百老匯經驗。

穆子如 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

大風音樂劇場獲得金士傑的授權,在舞台劇《荷珠新配》推出二十四年後,將同一個劇本再改編為音樂劇演出,當年蘭陵劇坊推出《荷珠新配》,成為台灣現代劇場發展上的一個重要劇目,如今《荷珠新配》要「音樂劇化」了,會是怎樣的風貌呢?

從這一點,就有點期待、也有些好奇了。然後陸續收到電子報,看見廣告單,知道出演男女主角的是黃士偉與顏嘉樂,作曲編曲由曾聽過的《威尼斯商人》(按:亦 為大風作品)音樂總監冉天豪擔任,有點紅又不會太紅的演員陣容,新興的劇場音樂家……會呈現怎麼樣的《荷珠新配》呢?最後做了決定,與幾個朋友一同去看票 價打八折的首場演出。

這一場演出,對我個人來說,有滿足的部分,也有感到可惜的部分。不可否認的是感到可惜的地方較滿足的部分多,也許換個角度想,進步空間還很大,很有期待的價值吧!

穆子如 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論